Julij Gugolev är en av få poeter i dagens Ryssland som fortsätter att bedriva en frispråkig maktkritik i traditionen från Lev Rubinstein.
Gugolevs ironiska ballader och elegier ger oss tillträde till en förvirrad och handlingsförlamad grupp av människor: de rester av den kreativa klassen som stannat kvar i Ryssland under kriget. De försöker anpassa sig och samtidigt bevara sig själva.
Julij Gugolev når en publik i och utanför Ryssland och han är översatt till ett flertal språk – här för första gången på svenska.
I tolkning av Johan Öberg.
Julij Gugolev, poet och översättare, född 1964 i Moskva har givit ut åtta diktsamlingar. Han är ännu aktiv på den ryska litterära scenen, men också på flykting- och emigrantscenen.